Régis Pihéry

Fidal (Paris)
Lawyer (Partner)

Régis Pihéry joined Fidal in July 2008. He provides legal assistance to many French groups of international dimension and SMEs, and is in charge of litigations regarding competition (cartel, restrictive practices...), distribution (franchising, selective distribution, exclusive distribution, internet...) and consumer law (unfair commercial practices, advertising, abusive clauses), in front of French Courts or arbitrators. Régis graduated from the Law School of the University of Exeter (LL.M. in International Business Law, 2008) and from the University of Rennes 1 (Master II in Business and Taw Law - DJCE, 2007).

Linked authors

Fidal (Paris)
University of Montpellier
Fidal (Paris)
University Paris XIII Nord

Articles

98629 Review

Régis Pihéry Commission-Affiliation: The Paris Court of Appeal condemns a franchisor, become a principal, for breach of contract of affiliation (Du pareil au même)

73

CA Paris, 27.06.2013, Du pareil au même, RG n° 11-03644 En raison du manque de rentabilité d’une franchise, un franchiseur avait proposé à un franchisé, pour retrouver une rentabilité, la transformation du contrat de franchise en un contrat de commission-affiliation. Les difficultés ayant persisté, le (...)

Dominique Ferré, Régis Pihéry Restrictive practices: Study of the 2013 CEPC Report

547

Ever since the enactment of the Dutreil Act on August 2, 2005, France’s commercial practices oversight committee (the CEPC) has, each year, prepared a report on case law developments in the area of restrictive practices (Title IV of Book IV of the Commercial Code). The report is drawn up on the (...)

Régis Pihéry Sudden breach: The Cour de cassation considers sudden rupture resulting from the obscure and vague indication of the intention of the author to continue the relationship (Taurisson/BMW France)

82

Cass. com., 14.05.2013, Taurisson v. BMW France, n° 12-15.390 Un contrat de concession automobile conclu le 1er octobre 2003 pour une durée de 5 ans stipulait que chaque partie devait, au moins 6 mois avant son terme, notifier à l’autre son intention de ne pas renouveler le contrat. En mai 2007, (...)

Régis Pihéry Sudden breach : The French Supreme Court decides that the established relationship with an advisor on industrial property does not fall within the scope of Article L. 442-6, 1, 5 ° of the Commercial Code (Inlex IP expertise/Galeries Lafayette)

109

Cass. com., 03.04.2013, Inlex IP expertise v. Galeries Lafayette, n° 12-17.905 Une société gérant un grand magasin avait décidé de rompre la relation contractuelle qu’elle entretenait avec un cabinet de conseil en propriété intellectuelle qui gérait son portefeuille de marques et noms de domaine. (...)

Régis Pihéry Franchise: The Dijon Court of Appeal reminds that the involvement of the franchisor in the business of the franchisee does not automatically make him an employee (Telima Dijon)

76

Dijon CA, 21.03.2013, Mr. M. / Telima Dijon, RG n° 12/00699 Statuant sur une demande de requalification d’un contrat de franchise en contrat de travail, une cour d’appel relève que le franchiseur : Rédigeait les contrats de travail du personnel recruté par le franchisé, validait leurs fiches de paye (...)

Régis Pihéry Branch manager : The French Supreme Court holds that article L. 7321-2 of the French labour Code is in conformity with article 6 § 1of the ECHR (Total raffinage marketing)

68

n° 11-22.365 ; n° 11-20.460 ; n° n° 11-21.278 Alors que des exploitants de stations services avaient obtenu le bénéfice du statut de « gérant de succursale », la société pétrolière prétendait que le critère de quasi-exclusivité posé par l’article L. 7321-2 du Code du travail n’était pas défini et ne (...)

Dominique Ferré, Régis Pihéry Restrictive practices: The 2012 CEPC’s report

517

Ever since the enactment of the Dutreil Act on August 2, 2005, France’s commercial practices oversight committee (the CEPC) has, each year, prepared a report for the French Government and Parliament on case law developments in the area of restrictive practices (Title IV of Book IV of the (...)

Régis Pihéry Unfair competition : The Metz Court of Appeal considers that a company has not committed an act of unfair competition by hiring the employees of a competitor in lack of non competition clause (Coiffure Moderne/Look and Coiff)

98

Metz CA, 13.09.2012, Coiffure Moderne c/ Look and Coiff, RG n° 09/03409 Une société exploitant un salon de coiffure reprochait à un salon concurrent d’avoir massivement débauché plusieurs membres de son personnel, puis d’avoir capté sa clientèle. Une cour d’appel rejette toute concurrence déloyale : « (...)

Régis Pihéry Discriminatory clause: The Paris Court of Appeal retains that the practices implemented by the two airlines are agreements contrary to Article 101, paragraph 1 of the TFEU and L. 420-1 of the French Commercial Code (Les connaisseurs du voyage/British Airways)

92

CA Paris, 14 décembre 2011, Les connaisseurs du voyage c/ British Airways PLC, RG n° 09/20639 Commentaires Les conditions générales de vente (GCV) de deux compagnies aériennes interdisaient aux agences de voyages de bénéficier des conditions tarifaires plus avantageuses pratiquées dans d’autres (...)

Régis Pihéry CGV: The Paris Court of Appeal holds that the practices of two airlaine companies constitutes concerted practices under Article 101 (1) TFEU and Article L. 420-1 of the French commercial code

115

CA Paris, 14 décembre 2011, Les connaisseurs du voyage c/ British Airways PLC, RG n° 09/20639 Les conditions générales de vente (GCV) de deux compagnies aériennes interdisaient aux agences de voyages de bénéficier des conditions tarifaires plus avantageuses pratiquées dans d’autres États membres, en (...)

Régis Pihéry Commercial Agency : The French Supreme Court holds that serious default of commercial agent is assessed not only in consideration of the breach of the contract (Bareyre)

92

Cass. com., 21 juin 2011, Bareyre, pourvoi n° 10-19.902 Une cour d’appel avait débouté un agent commercial de ses demandes en paiement d’indemnités de préavis et de cessation de contrat pour faute grave au motif que, « n’ayant pas effectué certaines visites de clients selon une périodicité convenue, il (...)

Régis Pihéry Sudden breach: The Versailles and Paris Courts of Appeal hold that according to Article L. 442-6, I, 5° of the French Commercial Code the use of an invitation to tender does not always justify a sudden breach of commercial relationships (Terre de Sienne, Carrefour, Accor)

1094

CA Versailles, 10 mars 2011, Terre de Sienne c/ Carrefour, RG n°09/09875 CA Paris, 24 mars 2011, Accor, RG n°07/07337 Les décisions rendues en matière de rupture de relations commerciales relèvent que la brutalité ne peut être invoquée lorsque la relation n’est pas stable et donc « établie » au sens (...)

Régis Pihéry Abusive clauses : The French Supreme Court clarifies consumer groups’ ability to bring preventive actions to annul illegal clauses (UFC Que Choisir)

730

Cass. civ. 1, 3 février 2011, UFC Que Choisir c/ Association Clévacances Isère et Fédération nationale des locations de France Clévacances, pourvoi n° 08-14.402 Faits Une association de consommateurs avait assigné une association regroupant des loueurs afin d’obtenir la suppression, dans un contrat (...)

Régis Pihéry Comparative advertising: The Court of Justice holds that non-identical food products may be the subject of price-comparative advertising provided that they do not mislead the consumer (Lidl)

703

CJUE, 18 novembre 2010, Lidl c/ Vierzon Distribution, aff. C-159/09 Une grande enseigne de distribution avait diffusé une publicité reproduisant des tickets de caisse pour l’achat d’une trentaine de produits alimentaires, identifiés au moyen de dénominations génériques (« margarine », « crème à (...)

Régis Pihéry Service providers: The Legislator imposes new information obligations on service providers through Act no. 2010-853 of July 23, 2010 on the chambers of commerce, commerce, craft industries and services

987

La loi du 23 juillet 2010 relative aux réseaux consulaires, au commerce, à l’artisanat et aux services transposant la directive européenne 2006/123/CE du 12 décembre 2006, a mis à la charge des prestataires de services de nouvelles obligations d’information à l’égard des destinataires de ces services, (...)

Régis Pihéry Unfair commercial practices : The French Supreme Court follows ECJ case law regarding the application of Directive 2005/29/EC concerning unfair commercial practices (SFR / Free)

883

La Cour de cassation approuve la Cour d’appel de Paris d’avoir considéré, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne , que la directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs devait être interprétée en ce sens (...)

Régis Pihéry Sales agent : The French Supreme Court holds that the principal may invoke a serious fault committed by its sales agent before termination of the contract but discovered after (ADT France / Boss production)

939

En cas de cessation de ses relations avec le mandant, l’agent commercial a droit à une indemnité compensatrice en réparation du préjudice subi (Art. L. 134-12 C. com). Cette réparation n’est pas due si la cessation du contrat est provoquée par la faute grave de l’agent (Art. L. 134-13 C. com.). La (...)

Régis Pihéry Consumers’ association : The Paris Court of Appeal holds that a consumers’ association that urges consumers to join an action against a company found guilty of an illegal cartel thereby engages in the illegal marketing of legal services (UFC Que Choisir / Bouygues Télécom)

2538

Faits Une entreprise de téléphonie mobile avait été sanctionnée par l’Autorité de la concurrence pour avoir pris part à une entente illicite au sens des articles 81 du Traité CE (aujourd’hui, art. 101 TFUE) et L. 420-1 du Code de commerce, l’Autorité observant notamment que l’entente avait « facilité la (...)

Corinne Hovnanian, Régis Pihéry Sales agent: The French Supreme Court holds that a sales agent is not entitled to an indirect commission unless he has been assigned a specific sector (Amg2r / Marini Silvano)

2121

Faits Un agent commercial dont le contrat avait été résilié avait assigné son mandant en paiement de commissions et d’indemnité de préavis et de cessation de contrat. La Cour d’appel, avait rejeté la demande de versement d’une indemnité de cessation de contrat au motif que cette cessation avait été (...)

Régis Pihéry Commercial negotiations : Various French Courts assess the legality of distributor’s practices under Art. L. 442-6 Commercial code (Carrefour / Mr Bricolage / Galec)

2634

Tribunal de commerce d’Evry, 14 octobre 2009, Ministre de l’Economie c/ Carrefour Hypermarchés, n°2008F00380; CA Versailles, 29 octobre 2009, GALEC c/ Ministre de l’Economie, RG n°08/07356; CA Paris, 18 novembre 2009, SACCA c/ Carrefour Hypermarchés, RG n°09/00341; Tribunal de commerce d’Orléans, 11 (...)

Régis Pihéry Advertising : The French Supreme Court pronounces on the legality of an advertisement that depicts the price of non-reimbursable drugs as excessive (Univers Pharmacie / Galec)

2232

La centrale d’achats d’une enseigne de la grande distribution avait réalisé une campagne publicitaire mettant en cause le prix des médicaments non remboursés, par le message : « avec l’augmentation du prix des médicaments, soigner un rhume sera bientôt un luxe », illustré du dessin d’un buste présentant (...)

Régis Pihéry Vertical restraints: The French Competition Authority publishes an opinion on the review of the Regulation (EC) 2790-1999 and the Guidelines relating to vertical restraints

2101

L’Autorité de la concurrence a diffusé un avis sur la révision du règlement CE n° 2790-1999 et des Lignes directrices concernant les restrictions verticales. Elle relève, de manière synthétique, la pertinence de ces textes qu’elle a eu l’occasion d’appliquer dans 4 avis et 42 décisions (essentiellement (...)

Régis Pihéry Advertising: The French Supreme Court assesses the legality of an advertisement that presents a pharmaceutical specialty as a generic version of a brand-name drug (Mopral)

2118

Un laboratoire avait fait paraître plusieurs brochures destinées aux professionnels de santé, annonçant la commercialisation d’une spécialité pharmaceutique en tant que générique d’un médicament princeps, le « Mopral 20 mg ». La société propriétaire de la marque « Mopral » avait agi en contrefaçon de marque (...)

Régis Pihéry Liability for defective products : The EU Court of Justice holds that Directive 87/374/EEC relating to liability for defective products, does not conflict with the French rules on compensation for damage to an item of property intended for professional use (Moteurs Leroy Somer)

4120

La directive 85/374/CEE prévoit que le producteur d’un produit défectueux est responsable, non seulement des atteintes corporelles subies par la victime, mais aussi du dommage causé à ses biens à condition qu’ils soient « d’un type normalement destiné à l’usage ou à la consommation privée et aient été (...)

Régis Pihéry Agency relationship : The French Supreme Court holds that an agency relationship is characterized as being in the principal’s and agent’s “mutual interest” where they have a shared interest in developing the customer base (Lechevin)

3792

Un agent immobilier avait conclu avec un représentant un « contrat de mandat à statut d’agent commercial ». Le représentant ayant assigné l’agent immobilier en constatation de la rupture du contrat et en paiement de diverses sommes, ce dernier a demandé à titre reconventionnel la nullité du contrat. La (...)

Régis Pihéry NCA’s opinion : The French Competition Authority initiates for the first time proceedings ex officio in view of rendering an opinion on the questions raised by the upcoming opening of the railway sector to competition (Land transportation)

1696

Faisant pour la première fois usage de ses nouvelles prérogatives, l’Autorité de la concurrence s’est saisie d’office afin de rendre un avis sur les questions que pose l’ouverture prochaine du secteur ferroviaire à la concurrence. L’Autorité souhaite ainsi apporter un éclairage aux pouvoirs publics et (...)

Régis Pihéry Sales agent : The French Supreme Court decides on the proof of serious misconduct depriving the sales agent of his right to a termination indemnity (Castel)

1717

Un agent commercial considérant que la rupture de son contrat était imputable au mandant l’avait assigné en paiement de l’indemnité due au cas de cessation de contrat. Le mandant invoquait alors une faute grave de l’agent justifiant la privation de tout droit à une telle réparation. La Cour d’appel (...)

Régis Pihéry Salesperson : The French Supreme Court holds that a contract cannot preclude a sales person from receiving a commission when it is the employer who prevents the commission-triggering event from occurring (Périmètre)

1559

Dans les relations entre une entreprise et un VRP, la chambre sociale de la Cour de cassation souligne « que s’il peut être contractuellement prévu que les commandes non menées à bonne fin n’ouvrent pas droit à commission, c’est à la condition que ce soit sans faute de l’employeur et sans que le salarié (...)

Didier Ferrier, Régis Pihéry Trade intermediary : The EU Court of Justice holds that a trade intermediary, by selling products in its own name but on behalf of its principal, uses the trademark within the meaning of Article 9 of the EC regulation on the Community trademark (Brandtraders)

2329

Faits Brandtraders exploite un site Internet sur lequel des internautes peuvent placer de façon anonyme une annonce en tant que vendeur ou en tant qu’acheteur et où ils peuvent, également de façon anonyme, négocier leurs transactions. Brandtraders, dès qu’elle est informée de l’acceptation de l’offre (...)

Dominique Ferré, Régis Pihéry Mobile commercial and handicraft activities : The French Government specifies the regulation of mobile commercial and handicraft activities

1990

Aux termes de l’article L. 123-29 du Code de commerce, issu de l’article 53 la loi LME du 4 août 2008, toute personne doit, pour exercer une activité commerciale ou artisanale ambulante hors du territoire de la commune où est situé son habitation ou son principal établissement, en faire la (...)

Dominique Ferré, Régis Pihéry Publication of decisions : The French Government publishes a decree relating to the public nature of decisions in the field of concentration

1724

Pris pour application de l’article L. 430-10 du Code de commerce dans sa rédaction issue de la loi de modernisation de l’économie du 4 août 2008, le Décret relatif aux décisions en matière de concentration devant être rendues publiques a été publié au Journal officiel du 19 février 2009. Il opère une (...)

Dominique Ferré, Régis Pihéry Resale at a loss : The Paris Court of Appeal decides on the retroactive application of the amendments provided to Articles L. 441-7 and L. 442-2 of the Commercial code (Carrefour)

2434

CA Paris, 28 janvier 2009, Carrefour et Interdis c/ Ministère public et UFC Que Choisir, RG n° 09-000647 Faits 1ère espèce : Suite à plusieurs contrôles de la DGCCRF entre le 4 octobre 2004 et le 25 août 2005, un distributeur avait été poursuivi pour avoir revendu à perte. Estimant que la loi du 2 (...)

Dominique Ferré, Régis Pihéry Imperative provisions of the Consumer code : The French Supreme Court holds that judges may seize on their own motion of breach of imperative provisions of the Consumer code (Crédit mutuel de Saint-Marcelin)

3974

Faits Dans un litige l’opposant à un particulier à propos du remboursement d’un prêt, une société de crédit contestait la décision du tribunal ayant rejeté sa demande de paiement des intérêts contractuels. Elle faisait valoir que les dispositions des articles L. 311-8 et suivants du Code de la (...)

Dominique Ferré, Régis Pihéry Sales representative : The French Supreme Court recalls that the existence of a legal dependance is not a criteria of the sales representative status (Gestrim)

2102

Faits Le signataire d’un contrat intitulé « mandat » qui excluait expressément l’application des dispositions du Code du travail relatives au VRP au profit du régime de l’agence commerciale, revendiquait devant la juridiction prud’homale la qualité de VRP exclusif. Pour lui dénier cette qualité, la (...)

Anne-Cécile Martin, Régis Pihéry Sudden termination of a commercial relationship : The CEPC issues its 2009 report on the decisions rendered with respect to restrictive practice issues and reveals the importance of the "sudden termination of a commercial relationship" argument

1463

Commission d’examen des pratiques commerciales, rapport d’activité pour 2009 La publication du dernier rapport annuel d’activité de la CEPC (transmis au Gouvernement et au Parlement en application de la loi du 2 août 2005) laisse apparaître, une fois de plus, (Cf. rapport de la CEPC pour 2006, 2007 (...)

Dominique Ferré, Régis Pihéry Non re-affiliation clause : The French Supreme Court validates the non re-affiliation clause which prohibits for a time period limited to one year the use of a known trade name within a radius of five kilometres from the store (ITM Entreprises)

1950

Faits Le promoteur d’un réseau de grande distribution avait inséré dans le contrat d’affiliation qu’il avait consenti à une société une clause de non-réaffiliation interdisant à cette dernière, en cas de résiliation, pendant un an et dans un rayon de cinq kilomètres, l’usage d’une « enseigne de renommée (...)

Régis Pihéry Trade negociation in supermarkets: The French Ministry of Finance publishes an instruction tax relating to the tax treatment of items for negotiation referred in Art. L. 441-7 Commercial Code

2134

L’instruction fiscale (3 E2 08) du 19 novembre 2008 relative à la taxe sur la valeur ajoutée, la négociation commerciale dans la grande distribution, les modalités de facturation, apporte des précisions sur le traitement des éléments de négociation visés à l’article L. 441-7 du Code de commerce. Il en (...)

Régis Pihéry Commercial agent : The French Supreme Court recalls the conditions for assessing the damages due to the commercial agent in case of cease of relationships (Gosteau / Eurelco)

2171

Faits Deux agents commerciaux considérant que la rupture de leur contrat d’agence était imputable à leur mandant avaient assigné ce dernier en paiement d’indemnités de cessation de contrat, de préavis, de commission et de dommages-intérêts. A titre de défense, le mandant arguait notamment du fait que (...)

Régis Pihéry Franchising : The French Supreme Court holds that a franchising contract is an intuitu personae contract in favor of the franchisee (Diapar / Prodim - Lesage / Casino)

2838

Cass. com., 3 juin 2008, Lesage c/ Distribution Casino France, pourvoi n°06-18.007 Faits Un franchisé avait mis fin prématurément au contrat de franchise qui le liait à une enseigne de magasin d’alimentation et s’était affilié à une enseigne concurrente. L’ancien franchiseur l’avait alors assigné et (...)

Régis Pihéry Predatory pricing : The French Competition Council considers that the “consumer” referred to in Article L. 420-5 of the Commercial Code regarding unfairly low prices is one lacking special experience (Segard)

2256

Faits Un centre hospitalier avait lancé un appel d’offres pour la réalisation d’une mission d’assistance générale au maître de l’ouvrage, mission connexe à la construction d’un établissement d’hébergement de personnes âgées dépendantes. Dénonçant l’offre à un « prix abusivement bas » faite par un autre (...)

Régis Pihéry Franchise : The French Supreme Court recalls the condition for the validity of a non-compete clause in a franchising agreement (BVD / Bureau Ouest et Simouest)

2357

Faits Après avoir constaté la résiliation du contrat de franchise les liant au franchiseur commercialisant des fournitures de bureau, deux sociétés s’étaient affiliées à une enseigne concurrente. Le franchiseur avait alors fait valoir devant le juge des référés la violation des clauses de (...)

Régis Pihéry Cease of commercial relationships : The Paris Court of Appeal holds that a retailer can not apply for damages where the supplier has made known on its website the name of the futur new retailer (Bayo/Garmin)

1786

Faits Un fournisseur de matériels aéronautiques et électroniques avait averti son distributeur habituel de la cessation de leur relation commerciale avec un préavis de six mois. Avant le terme de ce préavis, le fournisseur avait informé ses clients de l’identité et des coordonnées du nouveau (...)

Régis Pihéry Commercial agent : The Paris Court of Appeal holds that a so-called "commercial agency" contract is in fact a brokerage contract (Etam Intn. Sourcing /Turkey Tekstil Mumessilik)

2491

Faits Un contrat d’agence commerciale avait été conclu entre EIS et TTM, en application duquel cette dernière s’était vue confier une « mission de suivi de marché, de recherche de fournisseurs et de suivi de commandes passées par le groupe [EIS] ». EIS a souhaité mettre fin à ce contrat par voie (...)

Régis Pihéry Delivering of goods to consumers : The French Commission of Study of Restrictive Practices issues a negative opinion on goods delivery services by retail distributors

1822

La Commission d’examen des pratiques commerciales constate que « certains salariés d’entreprises qui fournissent des produits ou services, se trouvent appelés par l’entreprise destinataire de ces produits ou bénéficiaires de ces services à exécuter pour le compte de cette dernière des tâches à caractère (...)

Régis Pihéry Comparative advertising : The French Supreme Court holds that an undertaking using comparative advertising may be held liable on the basis of unfair competition (Thiers Distribution/LIDL)

2112

Si, depuis l’ouverture à compter du 1er janvier 2007 de la publicité télévisuelle à la distribution , les enseignes mettent l’accent, dans leurs messages publicitaires, sur les valeurs qu’elles entendent représenter, elles devraient rapidement utiliser la publicité comparative, banalisant ainsi une (...)

Régis Pihéry 175. Selective distribution: The French Competition Council decides on practices in the area of selective distribution equipment Hi-fi and home cinema (Bose-Focal-Triangle)

2162

Par une décision du 5 octobre 2006, le Conseil de la concurrence accepte les engagements présentés par les sociétés Bose, Focal JM Lab et Triangle consistant à modifier les dispositions contractuelles les liant à leurs revendeurs afin de permettre à ces derniers de commercialiser leurs produits via (...)

Régis Pihéry Trade show: The Government regulates sale of goods on the spot at a trade show (Decree No. 2006-768 of 29 June 2006 on the ceiling value of the goods offered for sale locally and for the personal use of the purchaser in during a trade show)

1759

Le nouvel article L. 762-2 du Code de commerce, inséré par l’ordonnance n° 2006-673 du 8 juin 2006, dispose en son alinéa 1er : « un salon professionnel est une manifestation commerciale consacrée à la promotion d’un ensemble d’activités professionnelles réservée à des visiteurs justifiant d’un titre (...)

Régis Pihéry Commercial agent: The Paris Court of Appeal rules that the commercial agent who claims another statute is deprived of his right to a termination indemnity (Gailhou Durdos)

1715

Faits Un agent commercial a fait part à son mandant de son souhait de substituer à son statut celui de V.R.P, et s’est fait radier du registre des agents commerciaux. Le mandant rejetant sa demande, l’agent l’a assigné en paiement de son indemnité de cessation de contrat. Débouté de sa demande en (...)

Régis Pihéry Prior information to the future manager-agent: The Governement adopts a decree on information to be provided to the manager-agent by the client before signing the contract

1593

L’article L. 146-2 du Code de commerce, issu de la loi Dutreil, prévoit que le mandant doit fournir au gérant-mandataire, avant la signature du contrat, toutes informations nécessaires à sa mission afin de lui permettre de s’engager en connaissance de cause. Un décret du 3 mars 2006 dresse la liste (...)

Régis Pihéry Commercial agency: The ECJ rules that Directive 86/653 relating to self-employed commercial agents does not apply to commission agents (Mavrona)

2717

Faits Les Sociétés DELTA et MAVRONA, Sociétés établies en Grèce, ont conclu un contrat en vertu duquel MAVRONA achete les produits de DELTA en son nom-propre, en acquitte le prix, après avoir déduit un montant égal à 19% correspondant à sa commission, et vend, par la suite, les produits à des tiers, en (...)

Send a message